湖海壮游卷为宗人养浚赋

小结行窝岁月深,江山随处足登临。 肯因见月生羁思,只恐看花负赏心。 几抹丹青湖上景,一番丝竹郢中音。 酒酣应笑长安客,赤日黄尘两未禁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 行窝:指旅途中的临时住所。
  • 羁思:旅途中的思乡之情。
  • 赏心:欣赏美景的心情。
  • 丹青:指绘画。
  • 丝竹:指音乐,丝指弦乐器,竹指管乐器。
  • 郢中音:指高雅的音乐,郢中是古代楚国的都城,此处代指高雅之地。
  • 长安客:指在长安(古代中国的首都,今西安)的官员或士人。
  • 赤日黄尘:形容炎热的天气和尘土飞扬的景象。

翻译

在旅途中搭建的临时住所已久,岁月深长,无论走到哪里,都有美丽的山河可以游览。 不会因为看到月亮就产生思乡之情,只担心错过了欣赏花朵的最佳时机。 湖上的景色如几笔丹青般美丽,郢中的音乐如丝竹般悦耳。 酒意正浓时,应该会嘲笑那些在长安的官员,他们无法忍受炎热的天气和尘土飞扬的环境。

赏析

这首诗描绘了诗人在旅途中的所见所感,表达了对自然美景的热爱和对繁琐世俗生活的超脱。诗中“小结行窝岁月深”一句,既展现了诗人长期的旅途生活,也暗示了诗人对这种生活的适应和享受。后文通过对月、花、湖景、音乐的描写,进一步抒发了诗人对自然和艺术的欣赏之情。最后两句则通过对比,讽刺了那些无法摆脱世俗束缚的长安客,体现了诗人超然物外的生活态度。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文