与李三洲中丞遇于巷喜不自胜吾谓喜处即道纪之

青说从蓝青过蓝,三洲拜我得无惭。 一朝巷遇三年念,天理沛然人莫参。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青说从蓝青过蓝:这句话使用了“青出于蓝而胜于蓝”的典故,意指学生超过老师,或后人超越前人。
  • 三洲:指李三洲,人名。
  • 拜我:这里指李三洲对作者的尊敬。
  • 得无惭:感到无愧,没有羞愧。
  • 巷遇:在巷子里偶然相遇。
  • 三年念:长时间的思念。
  • 天理:自然的法则或道理。
  • 沛然:充盈、充沛的样子。
  • 人莫参:人们难以理解或参与。

翻译

青色从蓝色中提炼出来,却比蓝色更青,三洲对我表示尊敬,我感到无愧。 在巷子里偶然相遇,让我长久思念,天理充沛,人们难以理解。

赏析

这首诗表达了作者湛若水对与李三洲中丞相遇的喜悦之情,以及对天理的深刻理解和感慨。诗中“青说从蓝青过蓝”一句,巧妙地运用了“青出于蓝而胜于蓝”的典故,既表达了对李三洲的赞赏,也暗示了自己的学识和修养。后两句则通过巷遇和三年念的对比,突出了相遇的偶然性和思念的持久性,最后以天理沛然、人莫参作结,表达了作者对天理的深刻理解和对世人的无奈。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对友情和天理的独特感悟。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文