上元日与林谕德亨大商懋衡李世贤二侍讲饯同年陆叙州克深考绩西还联句十首
谁从元夕启离筵,同榜交游自往年。
握手谩论川外事,回灯重和郢中篇。
情贪坐久销香篆,心怨离多涸酒泉。
江海去年今夜月,梦魂曾绕玉京天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 元夕:元宵节,农历正月十五。
- 离筵:送别的宴席。
- 同榜:同一年考中科举的人。
- 香篆:指香炉中的烟,形状如篆文。
- 涸酒泉:比喻心情沉重,饮酒也不能解愁。
- 玉京:指京城,这里特指明朝的都城北京。
翻译
在元宵节的夜晚,我们为谁开启了这场送别的宴席?这是我们这些同一年考中科举的朋友们自去年以来的聚会。我们握手谈论着川外的事情,重新点亮灯火,一起吟唱郢中的诗篇。我们的情感因为坐得太久而变得沉重,心中的怨恨让酒也无法解愁。去年今夜,江海之上的月亮依旧,而我们的梦魂却曾飘向了京城的天空。
赏析
这首作品描绘了元宵节夜晚,一群同榜的友人为即将离去的同年陆叙州克深举行的送别宴会。诗中通过“握手谩论川外事,回灯重和郢中篇”展现了他们深厚的友情和共同的文学兴趣。而“情贪坐久销香篆,心怨离多涸酒泉”则表达了他们对离别的不舍和心中的忧愁。最后,“江海去年今夜月,梦魂曾绕玉京天”以月为媒介,将过去与现在、现实与梦境巧妙地结合,抒发了对京城的思念和对未来的憧憬。整首诗情感真挚,意境深远,语言凝练,展现了明代文人的风采。