春雨卧病书怀

· 童轩
避地营书屋,萧然一二椽。 官闲非逐客,病久似癯禅。 犬吠南中雪,蛙鸣井底天。 物情徒自尔,吾且守吾玄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 萧然:空寂,简陋。
  • :[chuán],古代建筑中架在梁上支撑屋顶的木条。
  • 逐客:被贬谪的人。
  • 癯禅:[qú chán],形容人瘦弱,像苦行僧一样。
  • 物情:事物的情态,这里指外界的纷扰。
  • 吾玄:我坚守的深奥道理或哲学。

翻译

我为了避世而建了一间书屋,它简陋而空寂,只有一两根椽子支撑。 我虽官职闲散,却非被贬之人,久病使我瘦弱如苦行僧。 狗吠声像是南方的雪,蛙鸣声则像是井底的天空。 外界的纷扰自有一番景象,而我只坚守我深奥的道理。

赏析

这首作品描绘了一个避世隐居的文人形象,通过简陋的书屋、闲散的官职、久病的状态,表达了作者超脱世俗、追求内心宁静的情感。诗中“犬吠南中雪,蛙鸣井底天”以寓言的方式,暗示了作者对外界纷扰的淡漠态度。最后一句“吾且守吾玄”更是强调了作者坚守内心深奥道理的决心,展现了其高洁的情操和独立的人格。

童轩

明江西鄱阳人,字士昂。工书能诗。景泰二年进士。授南京吏科给事中。成化时,以户科都给事中入川镇压赵铎起事,还言欲息盗贼必先去贪官、均科差。累进右副都御史提督松潘军务。弘治中官至南京礼部尚书。有《清风亭稿》、《枕肱集》、《梦征录》。 ► 568篇诗文