(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 卜居:选择居住的地方。
- 欣得侣:高兴地找到了伴侣或朋友。
- 咫尺:形容距离很近。
- 巷西东:指巷子的东西两端,意味着住得很近。
- 老马:比喻经验丰富的人。
- 知道:懂得道理,这里指了解世事。
- 新诗:新的诗歌作品。
- 注筒:注释书籍的筒子,这里指为新诗作注释。
- 鞭庭:指庭院中的景象,可能指庭院中的植物或景象。
- 春不远:春天即将到来。
- 扫径:清扫小径。
- 雪初融:雪刚开始融化。
- 冻泼:冻结的酒。
- 家醅:家酿的酒。
- 先期:预先约定的时间。
- 一笑同:一起欢笑。
翻译
我高兴地选择了居住的地方,找到了朋友,我们住得很近,就在巷子的东西两端。 经验丰富的我像一匹老马,懂得很多道理,而新写的诗歌也需要有人来注释。 庭院中的景象预示着春天即将到来,我清扫着小径,雪刚开始融化。 家酿的酒虽然冻结了,但我们预先约定好,要在春天来临之前一起欢笑共饮。
赏析
这首诗描绘了诗人程敏政在立春前一日与朋友相约小饮的情景。诗中,“卜居欣得侣”表达了诗人对找到志同道合的朋友的喜悦,“咫尺巷西东”则强调了朋友之间的亲近。诗中还通过对春天即将到来、雪初融化的自然景象的描写,传达了诗人对春天的期待和对生活的热爱。最后,诗人提到了家酿的酒和预先的约定,展现了朋友间深厚的情谊和对未来美好时光的共同期待。整首诗语言简练,意境温馨,表达了诗人对友情和生活的珍视。
程敏政
明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。
► 2571篇诗文
程敏政的其他作品
- 《 杨村逆风通夕 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 邵村张氏子茂植年十二俊颖可爱其父才遣从予游以其尚幼俾先之于塾师俟少长则收而教之且勖以诗 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 齐云岩 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 甲午六月二十二日闻四龙挂空中大雨 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 次宋县令邹补之岩口石壁留题之作 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 马嵬八景次韵为阎方伯赋马嵬故垒 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 昌平宿刘諌议祠 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 嘉兴拜先师吕文懿公冢以陈无已丘园无起日江汉有东流诗韵敬赋十首 》 —— [ 明 ] 程敏政