(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 苍梧(cāng wú):古地名,今广西境内。
- 野人:指居住在荒野中的人。
- 刚风:强劲的风。
- 陈子:指陈子昂,唐代文学家。
- 贪泉:指贪玩而不务正业。
- 留警句:留下警示的句子。
- 石门:地名,今湖北荆门市。
翻译
在苍梧,也有人乘坐野人的船只,奇怪的是,强劲的风总是先来袭击这些船只。 陈子昂留下了一些警示的句子,提醒人们不要贪玩,明天还要去石门游玩。
赏析
这首诗描绘了苍梧地区的风景和人们的生活状态。苍梧是一个古老的地名,这里的风景优美,但也有风浪险恶。诗人通过描述野人舟和刚风的情形,展现了苍梧地区的风土人情。陈子昂作为一位文学家,他留下的警句提醒人们要谨慎行事,不要贪玩,要珍惜时间,明天还有更多的事情等待着去做。整首诗意境深远,寓意深刻,值得细细品味。
林光的其他作品
- 《 峡山寺 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 浈阳峡舟中偶述寄白沙潮连诸友 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 访曹西泉侍御山居二首 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 子陵 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 承陈谢二侍御顾纂修局 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 将之严州写怀留别京师诸友八首 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 奉新偶述二首 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 鹅湖谒四贤祠二首其二 》 —— [ 明 ] 林光