崇祯癸酉下第还里后作四首
览镜照我颜,寒陋难为状。
一一视妻孥,亦非簪佩相。
桐柳不中梁,人生宜自量。
况有黍稌田,不乏鸡豚饷。
物无两大理,富贵宁兼望。
已矣吾何营,颓焉适天放。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
崇祯:明朝末年的一个年号,指明朝崇祯年间。
癸酉:天干地支纪年法中的一种表示年份的方式。
簪佩:古代官员的帽子和佩戴在身上的装饰物。
桐柳:指高大的树木,比喻高贵的人家。
黍稌:古代的一种粮食作物。
饷:粮食。
颓:衰败。
翻译
照着镜子看自己的脸,觉得自己的形象相当平凡。
一一看着妻子和孩子,也并非身份显赫。
桐柳之间没有我的位置,人生应该自我评估。
何况还有黍稌的田地,不缺少粮食和家禽。
世间没有两全之理,富贵也不可能同时期望。
已经了,我又何必奢求,随遇而安,顺应天命。
赏析
这首诗表达了作者对自身境遇的淡然态度,他通过镜子中的自己,看到了自己平凡的外表,再看着家庭,也并非富贵显赫。作者通过对桐柳和黍稌的比喻,表达了对人生的思考,认为应该自我评估,顺应天命,不必奢求富贵。整首诗情感平和,表达了一种豁达的心态。