借通川感事诗韵寄林见素都宪兼呈总制洪两峰先生

· 林光
敌降谈笑据征鞍,胜敌何如自胜难。 老眼浮云看一世,殊勋远地险千盘。 边书罪己神灵护,颇蔺同心贼胆寒。 料理元戎清况在,也留只字及南冠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

通川:古地名,今四川省广汉县一带。
林见素都宪:指收到信函的人名。
总制:官职名,指军事总指挥。
洪两峰:人名。
老眼:指年迈的双眼。
浮云:比喻世事变幻无常。
殊勋:卓越的功勋。
边书:指边境的书信。
蔺:同“藺”,一种植物。
元戎:指古代的将军。
南冠:指南方的冠冕,即指南方的人才。

翻译

以轻松的态度坐在征鞍上谈笑,战胜敌人有什么比自我战胜更难的呢?
老眼看着浮云飘过,经历了一生。卓越的功勋来自千盘险地。
边境书信自我检讨,神灵庇佑,使敌人胆寒。
将来处理军务清况良好,也会留下文字传承南方的才华。

赏析

这首诗以轻松的笔触描绘了战争中的英雄气概和智慧。作者通过对战争胜利的思考,表达了自我战胜的重要性。同时,诗中运用了丰富的比喻和意象,如老眼看浮云、殊勋远地险千盘等,展现了诗人对人生和战争的深刻思考。整体氛围庄重而又不失优美,展现了作者对战争和人生的独特见解。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文