斋宫候驾次西涯学士韵

· 倪岳
银河如璧护重关,翠辇初临大祀坛。 映日牙旗环禁旅,连空甲骑拥祠官。 风云已觉争春丽,雨雪先惊入夜寒。 礼罢天门重整佩,欢腾万国正回銮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

斋宫(zhāi gōng):皇帝的宫殿;候驾(hòu jià):等候皇帝驾临;次西涯(cì xī yá):在西边的地方;学士(xué shì):官职名,古代官员的一种;翠辇(cuì niǎn):皇帝的车驾;大祀坛(dà sì tán):举行大祭祀的祭坛;牙旗(yá qí):古代军队的旗帜;连空(lián kōng):接连不断;甲骑(jiǎ qí):甲士骑兵;祠官(cí guān):主持祭祀的官员;重整(chóng zhěng):重新整理;佩(pèi):古代官员佩戴的饰物;回銮(huí luán):皇帝返回宫廷。

翻译

银河如同一块玉石环绕着重要的关隘,皇帝乘坐华丽的车驾初次到达大祭坛。阳光下闪耀着军旗,围绕着祭坛的是接连不断的甲士骑兵和祭祀官员。风云已经感受到春天的美丽竞相争艳,雨雪也早已惊扰入夜的寒冷。祭祀结束后,皇帝重新整理佩戴在身上的饰物,万国欢腾,皇帝正式返回宫廷。

赏析

这首古诗描绘了一幅盛大的祭祀场面,通过银河、祭坛、军旗、甲士骑兵等元素的描绘,展现了古代祭祀仪式的隆重和庄严。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,表现出春天的生机勃勃和祭祀活动的热闹景象,体现了作者对古代礼仪和皇权的赞美之情。整体氛围庄重而热烈,展现了古代宫廷文化的壮丽和辉煌。

倪岳

倪岳

明应天府上元人,字舜咨。倪谦子。好学能文,通晓经世之务。天顺八年进士。授编修。成化中,累迁为礼部右侍郎。弘治中,官礼部尚书,尝劝帝勤讲学、开言路、宽赋役、黜奸贪、省营造。历南京吏、兵二部尚书,还为吏部尚书,铨政称平。前后陈请百余事,多剔刔军国弊政,论西北用兵之害尤切,以为当重将权,增城堡,明赏罚,实屯田,以加强守备。兵部不能用。卒谥文毅。有《青溪漫稿》。 ► 483篇诗文