赠欧道士卖茶

· 施渐
静守《黄庭》不炼丹,因贫却得一身闲。 自看火候蒸茶熟,野鹿衔筐送下山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

黄庭:古代道家典籍,指黄庭经。
炼丹:炼制仙丹。
火候:温度。
野鹿:野生的鹿。

翻译

送给欧阳道士卖茶
守护着《黄庭经》不去炼制仙丹,因为贫穷反而得到了一身闲适。
自己看着火候,蒸茶煮好,野生的鹿衔着篮子送下山来。

赏析

这首诗描绘了一个道士卖茶的情景,道士守护着《黄庭经》,不忙于炼丹,反而因为贫穷而得到了闲适自在的生活。他自己亲手烹饪茶水,等待火候,而野生的鹿则帮忙将茶叶送下山来,展现了一种宁静、自然的生活态度。