(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 芸阁:古代藏书的地方,这里指翰林院。
- 楮生毛颖:指纸和笔。楮(chǔ),一种树,古代用其皮造纸。毛颖,指毛笔。
- 游艺:指从事艺术创作或欣赏。
- 智永师:指智永,南朝梁时期的书法家,以草书著称。
翻译
在清风徐来的翰林院中,白昼显得格外悠长,纸和笔已经陪伴我许久。 我的皇上在艺术上的造诣超越了古今,他的才能仍然推崇智永大师。
赏析
这首诗描绘了作者在翰林院中的宁静时光,以及对皇帝艺术才华的赞美。诗中“芸阁风清昼景迟”一句,既表现了环境的清幽,也暗示了时间的悠长,反映了作者的闲适心境。后两句则通过对皇帝艺术才能的赞扬,表达了对皇帝的敬仰之情。整首诗语言简洁,意境深远,体现了元代文人的雅致和对艺术的推崇。