(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 考槃(kǎo pán):古代指盘桓、徘徊。
- 老态:年老的容貌和体态。
- 明镜:比喻明亮的镜子,这里可能指月亮。
翻译
昨夜风雨未至,天气并不寒冷,仿佛是为了让幽静的人儿在徘徊中得以安宁。 我这老去的容颜和体态,月亮应当知晓,明天的早晨,你自会从镜中看到。
赏析
这首作品通过风雨未至的夜晚和月亮的意象,表达了诗人对时光流逝的感慨。诗中“夜来风雨不成寒”一句,既描绘了自然环境,又隐喻了诗人内心的平静。后两句则通过月亮和明镜的比喻,巧妙地将自然与人生相结合,抒发了对老去的无奈和对明天的期待,体现了诗人对生命哲理的深刻感悟。
许有壬
元汤阴人,字可用。许熙载子。善笔札,工辞章。仁宗延祐二年进士,授同知辽州事,禁胥隶扰民。冤狱虽有成案,皆为平反。至治间,为江南行台监察御史。顺帝元统间,为中书参知政事。彻里帖木儿奏罢进士科,廷争甚苦而不能夺,遂称病不出。帝强起之,拜侍御史。廷议欲行劓刑,禁汉人、南人学蒙古、畏兀儿文字,皆争止之。顺帝至元间,以忌者太多,辞官。后仍为参知政事,不久,称病归。至正十五年,迁集贤大学士,改枢密副使,拜中书左丞。十七年,以老病致仕。有《至正集》、《圭塘小稿》。
► 445篇诗文
许有壬的其他作品
- 《 如梦令 》 —— [ 元 ] 许有壬
- 《 清平乐 · 避暑神山咏桂 》 —— [ 元 ] 许有壬
- 《 米元章临欧阳询帖 》 —— [ 元 ] 许有壬
- 《 太常引 》 —— [ 元 ] 许有壬
- 《 雨后观竹乃有堙垫摧折者数丛因用前韵 》 —— [ 元 ] 许有壬
- 《 满江红 · 次汤碧山清溪 》 —— [ 元 ] 许有壬
- 《 太常引 · 速可行治具 》 —— [ 元 ] 许有壬
- 《 点绛唇 · 病中偶成 》 —— [ 元 ] 许有壬