(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 不耐:不耐烦,这里指桃李花在东风中似乎有些不耐烦。
- 西山如黛:西山像画眉用的黛色,形容山的颜色深沉。
- 杖策:拄着拐杖。
- 正尔:正好,恰好。
- 无柰:无奈。
- 暮云:傍晚的云。
- 妨碍:阻碍,阻挡。
翻译
桃李花在东风中似乎有些不耐烦,好在西山的颜色深沉如画眉的黛色。我拄着拐杖来看山,正好山色青青,仿佛在等待着我。无奈啊,无奈,傍晚的云却阻碍了我的视线。
赏析
这首作品以简洁的语言描绘了春天的山景和作者的心情。诗中,“桃李东风不耐”一句,既表达了春天的气息,又隐含了作者对时光流逝的感慨。“西山如黛”则以色彩鲜明的比喻,勾勒出一幅静谧的山景图。后两句“无柰。无柰。却被暮云妨碍。”则抒发了作者对美景的留恋与无奈,暮云的阻碍象征着生活中的种种不如意,表达了作者对自然美景的向往与对现实生活的无奈。整首诗意境深远,情感真挚,展现了元代诗人许有壬对自然与生活的深刻感悟。