所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 破衲(pò nà):破旧的僧衣。
- 蒙头:用衣物或布料遮盖头部。
- 竹床:用竹子制作的床。
- 枯叶:干枯的树叶。
- 炉:火炉,用来取暖或烹饪的设备。
- 烧焰火:点燃火焰,使火炉中的火燃烧。
- 寒霜:寒冷的天气中,水汽凝结成的霜。
翻译
半扇窗户斜斜地透进日光,显得冷冷清清,闪着光芒。我穿着破旧的僧衣,用它蒙住头,坐在竹床上。火炉里堆满了干枯的树叶,燃烧着火焰,却不知道屋外的房顶上已经结满了寒霜。
赏析
这首作品描绘了一幅山居生活的静谧画面。诗人通过“半窗斜日”和“冷生光”传达出一种清冷而宁静的氛围,而“破衲蒙头坐竹床”则展现了诗人简朴的日常生活。诗中的“枯叶满炉烧焰火”与“不知屋上有寒霜”形成鲜明对比,一方面表现了室内的温暖与安宁,另一方面也暗示了室外寒冷的天气。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对山居生活的满足与宁静安详的心境。