(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 双桂:两棵桂树。
- 团栾:形容树木枝叶茂盛,环绕的样子。
- 两楹:两根柱子,这里指房屋的前柱。
- 碧云:青云,比喻高远。
- 郤生片玉:郤生,指郤诜,片玉,比喻才华出众。
- 窦氏五枝:窦氏,指窦禹钧,五枝,比喻其五子皆有成就。
- 奕叶:比喻世代相传。
- 世泽:世代相传的恩泽。
- 灵根:指桂树,比喻家族的根基。
- 际文明:遇到文明盛世。
- 会须:应当。
- 天香:指桂花的香气。
- 载酒:带着酒。
- 高堂:高大的厅堂。
翻译
两棵桂树茂盛地环绕在房屋的两根柱子前,青云无数,共同生长。郤诜曾以才华驰名,窦禹钧的五子也都各自繁荣。世代相传的恩泽至今流传,桂树的根基已经老去,恰逢文明盛世。应当满袖带着桂花的香气,带着酒到高大的厅堂中,谈论姓名。
赏析
这首作品通过描绘双桂环绕的景象,寓意家族的繁荣与传承。诗中“郤生片玉”与“窦氏五枝”运用典故,赞美了家族中人才辈出。后句提及“奕叶至今传世泽”,强调了家族恩泽的延续。结尾处“会须满袖天香里,载酒高堂说姓名”则展现了诗人对家族荣耀的自豪与期待,希望在盛世中继续传承家族的辉煌。