辇下曲一百二首,有序其一

· 张昱
西方舞女即天人,玉手昙花满把青。 舞唱天魔供奉曲,君王常在月宫听。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 辇下:指京城。
  • 天人:这里指天上的仙女。
  • 昙花:一种夜间开放、花期极短的花,象征美丽而短暂的事物。
  • 满把青:形容昙花盛开的样子。
  • 天魔供奉曲:可能是指一种宗教或宫廷中的舞蹈音乐。
  • 月宫:传说中月亮上的宫殿,常与仙女和仙境相关联。

翻译

西方的舞女如同天上的仙女,她的玉手握满了盛开的昙花,花儿青翠欲滴。她跳着天魔供奉的舞蹈,唱着相应的曲调,君王常常在月宫中欣赏这美妙的表演。

赏析

这首诗描绘了一幅宫廷中的舞蹈场景,通过“西方舞女”和“天人”的比喻,展现了舞女的非凡之美。昙花的意象不仅增添了诗意,也暗示了美的短暂与珍贵。诗中的“天魔供奉曲”和“月宫”则营造了一种神秘而超凡的氛围,表达了君王对这种艺术的喜爱和追求。整体上,诗歌语言优美,意境深远,展现了元代宫廷文化的独特魅力。

张昱

元明间庐陵人,字光弼,号一笑居士,又号可闲老人。历官江浙行省左、右司员外郎,行枢密院判官。晚居西湖寿安坊,屋破无力修理。明太祖征至京,厚赐遣还。卒年八十三。有《庐陵集》。 ► 1032篇诗文