作乐导水

洹溪混混源头活,分得枝流入小塘。 怪底凝云吹不散,管弦声满水中央。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 洹溪(huán xī):河流名,这里指洹水,流经河南安阳。
  • 混混:形容水流不断的样子。
  • 怪底:为何,怎么。
  • 管弦:指乐器,这里特指音乐。

翻译

洹溪的水源源源不断,分流出的小溪流入了小池塘。 为何那里的云雾总是吹不散,原来是因为水中央传来了悠扬的管弦乐声。

赏析

这首作品描绘了一幅宁静而充满生机的自然景象。诗中,“洹溪混混源头活”一句,既展现了洹溪水流的旺盛,也隐喻了生命的活力。后两句通过“怪底凝云吹不散”的设问,巧妙地引出了“管弦声满水中央”的答案,将自然景观与人文活动相结合,营造出一种既神秘又和谐的氛围。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然与人文和谐共生的赞美。

许有壬

元汤阴人,字可用。许熙载子。善笔札,工辞章。仁宗延祐二年进士,授同知辽州事,禁胥隶扰民。冤狱虽有成案,皆为平反。至治间,为江南行台监察御史。顺帝元统间,为中书参知政事。彻里帖木儿奏罢进士科,廷争甚苦而不能夺,遂称病不出。帝强起之,拜侍御史。廷议欲行劓刑,禁汉人、南人学蒙古、畏兀儿文字,皆争止之。顺帝至元间,以忌者太多,辞官。后仍为参知政事,不久,称病归。至正十五年,迁集贤大学士,改枢密副使,拜中书左丞。十七年,以老病致仕。有《至正集》、《圭塘小稿》。 ► 445篇诗文