归来三曲送李建中

月皎皎兮河汉长,黄鹄在天兮招我以翱翔。天气凉兮夜未央,援鸣琴兮托宫商。 商声作兮风摵摵,归来兮天路杳渺不可以终极。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 月皎皎:月光皎洁。
  • 河汉:银河。
  • 黄鹄:古代传说中的大鸟,能飞越长距离。
  • 翱翔:自由飞翔。
  • 夜未央:夜未尽,即夜深。
  • :拿起。
  • 鸣琴:弹奏琴。
  • 宫商:古代五音中的两个音,这里指音乐。
  • 商声:商音,五音之一,代表秋天的音色。
  • 摵摵:风声。
  • 天路:通往天上的路。
  • 杳渺:遥远而模糊。
  • 终极:尽头。

翻译

月光皎洁,银河绵长,黄鹄在天空,邀请我一同翱翔。天气凉爽,夜还未尽,我拿起琴,寄托于宫商之音。 商音响起,风声瑟瑟,归来吧,通往天上的路遥远而模糊,没有尽头。

赏析

这首诗描绘了一个宁静而遥远的夜晚景象,通过月光、银河、黄鹄等意象,表达了诗人对自由飞翔的向往。诗中“援鸣琴兮托宫商”一句,展现了诗人通过音乐来表达内心的情感和对美好生活的追求。最后两句“归来兮天路杳渺不可以终极”,则透露出一种对未知世界的探索和对生命意义的深沉思考。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自由和理想的向往。

傅若金

元临江新喻人,初字汝砺,后改字与砺。少孤贫,刻励于学。工诗文。年甫三十,游京师,虞集、揭傒斯见其诗,皆大称赏之;公卿大夫,皆知其名。后以广州路教授卒。有《傅与砺诗文集》。 ► 305篇诗文