(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 朝衣:指官服。
- 闲典:闲置不用,这里指不再穿用。
- 酒病:因饮酒过度而感到的身体不适。
- 下世:去世。
- 遗恨:未尽的遗憾。
- 传家:传承家族。
- 大诗:指杰出的诗作,这里特指郑谷的诗。
- 青嶂:青色的山峰,这里指新坟所在的山。
- 寒食:清明节前一天,古代有寒食节,禁火冷食。
- 白云垂:形容白云低垂,常用来形容悲伤的气氛。
- 招吟:邀请吟诗。
- 前年:过去的某一年。
- 风雪时:风雪交加的时候。
翻译
我穿着的官服已经闲置不用,酒后的病痛感觉难以治愈。 郑谷先生去世,没有留下任何遗憾,因为他留下了杰出的诗作传给家族。 新坟所在的山峰青翠叠嶂,寒食节时白云低垂,显得格外凄凉。 我时常回忆起邀请他吟诗的那个夜晚,那是在前年风雪交加的时候。
赏析
这首诗是齐己为悼念已故的诗人郑谷而作。诗中,齐己通过对自己官服的闲置和酒病的难愈,表达了对逝者的深切怀念和对生命无常的感慨。他赞扬郑谷去世无憾,因为留下了传世的诗作,这是对郑谷诗歌成就的高度评价。诗的后两句通过对新坟和寒食节的描绘,营造了一种凄凉的氛围,同时回忆与郑谷共度的美好时光,展现了诗人对友人的深情和不舍。整首诗情感真挚,语言简练,意境深远,表达了诗人对逝去友人的哀思和对诗歌传承的重视。