放鹤

· 雍陶
从今一去不须低,见说辽东好去栖。 努力莫辞仙路远,白云飞处免群鸡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 辽东:今辽宁省东南部,古时指辽河流域以东至海地区。
  • :栖息,居住。
  • 仙路:比喻通往高尚境界或超凡脱俗的道路。
  • :避免,免除。

翻译

从今以后,你不必再低飞,听说辽东是个好去处,适合安家。 要努力不懈,不要因为仙路遥远而退缩,当你飞向白云深处,就能远离那些平凡的鸡群。

赏析

这首作品通过放鹤这一行为,寄托了对自由和高远理想的向往。诗中“辽东”象征着一个遥远而美好的地方,鼓励鹤(也隐喻人)去追求更高的境界。后两句则强调了坚持和努力的重要性,即使道路遥远,也要勇往直前,最终达到超脱世俗的境地。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自由和理想的追求。

雍陶

唐成都人,字国钧。文宗大和进士。历侍御史、国子《毛诗》博士,出为简州刺史。与张籍、王建、贾岛、姚合等友善。工诗,多旅游之作。有集。 ► 134篇诗文