(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 洞庭(dòng tíng):中国第二大淡水湖,位于湖南省北部。
- 渔樵:渔夫和樵夫,泛指隐居生活。
- 琴前孤鹤影:指在弹琴时,只有孤鹤的影子相伴,形容孤独。
- 石上远僧题:远方的僧人在石头上题字,表示有僧人来访。
- 橘柚:柑橘类水果。
- 蒹葭(jiān jiā):芦苇。
- 邻并:邻居。
- 分药斸春畦(zhú chūn qí):分享药材,一起耕种春天的田地。
翻译
我这老者隐居在洞庭湖西,与渔夫樵夫共享同一条溪流。 弹琴时,只有孤鹤的影子作伴,石头上有远方僧人的题字。 橘柚园已经成熟,芦苇丛中的小路让人迷失方向。 如果你愿意成为我的邻居,我们可以一起分享药材,共同耕种春天的田地。
赏析
这首诗描绘了一位老者在洞庭湖西的隐居生活,通过“渔樵共一溪”展现了与自然的和谐共处。诗中的“琴前孤鹤影”和“石上远僧题”分别表达了孤独与友情的交织。末句“君能许邻并,分药斸春畦”则流露出对邻里间共享与合作的向往,体现了诗人对简朴生活的热爱和对人际关系的珍视。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对隐逸生活的满足与宁静安详的心境。