(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 华顶:指华山山顶。
- 上士:古代对道士的一种尊称。
- 床榻:床铺。
- 烟霞:云雾和霞光,常用来形容山中的景色。
- 天井:指山中的开阔地,或指天空。
- 海涯:海的边缘,这里指远处的海景。
- 禅馀:禅修之后。
- 屐齿:木屐的齿痕。
- 松花:松树的花粉。
翻译
华山山顶星光下,正是高士的居所。 无人打扰的床铺,满屋都是云雾霞光。 坐卧皆可面对开阔的天空,晴朗时能远眺海际。 禅修之后漫步至石桥,木屐的齿痕印在松花上。
赏析
这首诗描绘了华山山顶的宁静与超然,通过“无人触床榻,满屋贮烟霞”表达了道人远离尘嚣的生活状态。诗中“坐卧临天井,晴明见海涯”进一步以开阔的视野和明朗的天气,展现了道人清静自得的心境。结尾的“禅馀石桥去,屐齿印松花”则巧妙地以行走的痕迹,暗示了道人生活的自然与随性。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对道人生活的向往和赞美。