(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 荅(dá):答,回答。
- 尉迟少尹:人名,尉迟是复姓,少尹是官职名。
- 频劳:频繁地劳烦。
- 闲咏:闲暇时吟咏诗句。
- 许去无:允许离去吗。
翻译
刚到这里,你频繁地问我需要什么,我需要的既不是玉也不是珠。我喜欢你那水阁中适合闲暇吟咏的氛围,每次有了新诗,你都允许我离开吗?
赏析
这首诗是白居易对尉迟少尹的回答,表达了他对物质需求的不在乎,更重视精神上的交流和诗意的享受。诗中“爱君水阁宜闲咏”一句,既展现了白居易对闲适生活的向往,也体现了他对诗歌创作的热爱。最后一句“每有诗成许去无”则巧妙地表达了诗人希望得到尉迟少尹的理解和支持,能够在创作后自由离去,不受拘束。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人淡泊名利,追求精神自由的情怀。