开元寺客省早景即事

客省萧条柿叶红,楼台如画倚霜空。 铜池数滴桂上雨,金铎一声松杪风。 鹤静时来珠像侧,鸽驯多在宝幡中。 如何尘外虚为契,不得支公此会同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 客省(kè shěng):古代官署名,这里指开元寺的客舍。
  • 铜池:指寺院中用于承接雨水的铜制容器。
  • 金铎(jīn duó):古代的一种铜制乐器,形似铃,用于寺院中。
  • 松杪(sōng miǎo):松树的顶端。
  • 珠像:指寺院中供奉的佛像,通常镶嵌有珠宝。
  • 宝幡(bǎo fān):佛教寺院中悬挂的装饰性旗帜。
  • 支公:指支遁,东晋时期的著名僧人。

翻译

开元寺的客舍里,柿叶红艳,显得格外萧条。楼台如画,倚靠在霜气弥漫的空中。铜池中滴落着几滴从桂树上滑落的雨珠,金铎在松树顶端的风中发出清脆的响声。鹤偶尔安静地来到佛像旁,鸽子则多在悬挂的宝幡中安详地停留。为何我在这尘世之外,却仍感到空虚,不能与支公这样的高僧共此时刻的宁静与和谐。

赏析

这首诗描绘了开元寺清晨的静谧景象,通过“柿叶红”、“楼台如画”等意象展现了寺院的美丽与宁静。诗中“铜池数滴桂上雨,金铎一声松杪风”巧妙地结合了自然与人文元素,表达了诗人对这种超脱尘世的宁静生活的向往。结尾的“如何尘外虚为契,不得支公此会同”则透露出诗人对于未能与高僧共享这份宁静的遗憾,反映了诗人内心的孤独与追求。

皮日休

皮日休

唐襄阳人,字逸少,后改袭美,早年居鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生等。懿宗咸通八年擢进士第。十年,为苏州刺史从事,与陆龟蒙交游唱和,人称皮陆。后又入京为太常博士。僖宗乾符五年,黄巢军下江浙,日休为巢所得,任为翰林学士。巢败,日休下落不明,或云为朝廷所杀,或云为巢所杀,或云至吴越依钱镠,或云流寓宿州。有《皮子文薮》、《松陵集》。 ► 410篇诗文