(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 旧峰:指原来的山峰。
- 怅望:怀着失望的心情凝望。
- 遥属:遥远的归属。
- 使臣:古代指奉命出使外国的官员。
- 俗吏:指平庸无能的官吏。
- 南山、北山:这里可能指具体的山名,也可能泛指两座山。
翻译
望着那旧时的山峰,松树覆盖着雪,旧时的溪流上飘着云,我怀着失望的心情,远远地想着这美景现在属于你。我们都认为出使的官员不是平庸之辈,所以请不要轻易改动北山的文稿,就像南山的文稿一样。
赏析
这首诗是白居易与钱员外在青龙寺上方共同观赏旧山时所作。诗中通过对“旧峰松雪”和“旧溪云”的描绘,表达了对过去时光的怀念和对自然美景的赞美。后两句则通过对比“使臣”与“俗吏”,以及对“南山”和“北山”文稿的提及,暗示了对文化传承和保护的重视。整首诗语言简练,意境深远,体现了白居易诗歌的清新自然和深沉内涵。