(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 劫风火:佛教用语,指世界毁灭时的风火。
- 苦海:佛教用语,比喻充满苦难的人世。
- 荡破船:比喻在苦难中挣扎的人。
- 焚溺:比喻灾难。
- 清凉山:指佛教圣地,这里比喻修行的地方。
- 安禅:指坐禅修行。
翻译
世界末日的风火燃起了荒废的宅院, 苦海中波涛汹涌,摧毁了破旧的船只。 力量微弱,无法拯救那些遭受灾难的人们, 只能在清凉山下坐禅修行,寻求内心的平静。
赏析
这首诗通过寓言的形式,表达了诗人对于世事无常和人生苦难的深刻认识。诗中“劫风火”和“苦海波”形象地描绘了世界的毁灭和人生的苦难,而“力小无因救焚溺”则表达了诗人对于无力改变现状的无奈。最后,诗人选择在“清凉山下且安禅”,通过修行来寻求内心的安宁和解脱,体现了佛教思想对于诗人人生观的影响。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对于人生和世界的深刻思考。