园中十首
南国有遣老,被服蕙与蘅。
驾言和銮谐,行有玉佩鸣。
当昼经康衢,猘狗忽喤喤。
归来独深念,中心久怦怦。
老氏有遗训,含德比于婴。
鸷鸟不能搏,猛兽不能撄。
吾有异心乎,何以得此声。
君子慎终始,为善无近名。
苟能保玄德,万物莫与争。
幸无以一眚,造次易平生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
遣老(qiǎn lǎo):指放逐老人
蕙(huì):一种香草
蘅(héng):一种香草
銮(luán):古代一种车
康衢(kāng qú):指宽阔的大道
猘狗(zhì gǒu):凶恶的狗
怦怦(pēng pēng):心跳的声音
老氏(lǎo shì):指古代有德行的人家
鸷鸟(zhì niǎo):凶猛的鸟
撄(yīng):挡住
翻译
园中十首
南国有放逐老人,身着香草与香草。坐车言语和谐,行走间有玉佩发出清脆声响。白天经过宽阔的大道,凶恶的狗突然狂吠。回家后独自深思,内心久久地怦怦跳动。古代有德行的家庭传承着教诲,含德量力胜过幼小孩童。凶猛的鸟儿无法攻击,猛兽也无法阻挡。我内心是否有异心思?为何能获得这样的声誉。君子应当谨慎始终,行善而不追求名利。若能守护深邃的德行,万物都不会与之争斗。幸运之神没有一丝过失,一生中的挫折易于平复。
赏析
这首诗通过描绘南国园中的景象,表达了对德行和品德的追求。诗中通过对老人的描写,展现了一种内心深处的坚守和追求。诗人通过对自身内心的矛盾思考,表达了对道德和价值观的思考,最终呼吁人们要珍惜并守护内心的善良和正直,不被名利所迷惑,以平和的心态面对生活中的挑战。