(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
女郎(nǚ láng):女子,年轻女性
儿郎(ér láng):男子,年轻男性
翻译
这一生我作为一个女子,心中积累了无数悔恨。
下一世我愿作为一个男子,即使饥饿也能自由自在。
赏析
这首古诗词表达了作者对现世境遇的不满和对来世的向往之情。女郎在古代往往受制于众多束缚和限制,所以作者感到万恨攒眉头;而儿郎则象征着自由和权力,作者希望在下一世能够摆脱束缚,过上自由自在的生活。整首诗情感真挚,意境深远,反映了古代社会中男女地位的差异和作者对自由的向往。
胡应麟
明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。
► 4032篇诗文
胡应麟的其他作品
- 《 寄亭四绝为邑文学祝宗旦题从其子树勋请也 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 赠孙太宰二首 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 王生庭中二雏鹤见余甚狎即席赠诗二章 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 四知篇新都汪司马伯玉 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 同赵明府郭鸿胪游洞岩山 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 陈明府书来赋答 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 望湖亭雨中作怀祝鸣皋 》 —— [ 明 ] 胡应麟
- 《 赠吴翁升 》 —— [ 明 ] 胡应麟