(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
老树颓崖石:老树倒下,崖石崩塌。
拂(fú):轻轻触碰。
渚(zhǔ)矶(jī):水中的小岛。
含晚净:夕阳下清澈明亮。
沙鸟:水鸟。
欹(qī)帽:斜着帽子。
染(rǎn)衣:沾染衣服。
吟倚:吟诵倚靠。
斜晖:斜阳。
翻译
古树倒下,崖石崩塌,小船轻轻拂过水中的小岛。水花在夕阳下清澈明亮,水鸟飞近人群。微风吹动帽檐,晴空欲染衣裳。如何能让我融入这美景,倚着斜阳吟诵。
赏析
这首诗描绘了一幅宁静优美的江南水乡景致,通过描写老树倒下、崖石崩塌、小船拂过水面、夕阳下的水花和水鸟飞翔等细节,展现了作者对自然景色的细腻感悟。诗中运用了许多意境深远的词语,如老树颓崖石、含晚净、沙鸟近人飞等,使整首诗充满了诗意和美感。通过吟咏自然景色,表达了对大自然的热爱和对生活的感悟。
孙承恩
明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。
► 1629篇诗文
孙承恩的其他作品
- 《 送侯少府词三章东郭行春 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 古像赞二百零五首 其一百八十 朱文公 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 古像赞二百零五首 其二百三 赵文敏公 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 和郭杏冈别业八首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 园居漫兴 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 月下溪边露坐 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 再题西湖十景为汤宜野作 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 古像赞二百零五首 其一百五 杜蔡公 》 —— [ 明 ] 孙承恩