河西驿
午辞潞阳城,明发河西驿。
寒云遰苍茫,回雪舞虚白。
飞鸟不得下,惊潨暗相射。
停桡散水华,依樾避风力。
暖浪换春酒,杯陈十指直。
翻思出塞苦,寒气殊未极。
马毛山猬缩,人面深墨黑。
幸此舟楫安,高枕候霁色。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 潞阳城(lù yáng chéng):古代地名,今山西省长治市。
- 河西驿(hé xī yì):古代驿站名,位于河西地区。
- 云遰(yù cù):云彩飘动的样子。
- 惊潨(jīng cōng):水波涌动的样子。
- 散水华(sàn shuǐ huá):水花四溅的样子。
- 依樾(yī yuè):依靠在树荫下。
- 暖浪(nuǎn làng):暖和的波浪。
- 出塞(chū sài):出关边。
- 山猬(shān wèi):刺猬。
- 高枕(gāo zhěn):高高地枕着。
- 霁色(jì sè):晴朗的天色。
翻译
在中午告别潞阳城,明媚地启程往河西驿。 寒冷的云彩在苍茫的天空中飘动,白雪回舞在虚无的白色中。 飞鸟无法降落,惊慌地在暗淡的水面上互相飞射。 停下桨,水花四溅,依靠在树荫下躲避风力。 暖和的波浪交替着春日的酒,酒杯中倒满了十指直立的酒。 回想起出关边的艰辛,寒气依然未减。 马毛竖立,像山上的刺猬一样缩成一团,人们的脸色变得更加阴沉。 庆幸此时船只平稳安全,高高地枕着等待晴朗的天色。
赏析
这首诗描绘了诗人在河西驿的一段旅途经历,通过对自然景色的描绘,展现了大自然的壮美和变幻莫测。诗中运用了丰富的意象和比喻,如寒云苍茫、回雪舞虚白等,使整首诗充满了诗意和想象力。诗人通过对风景的描绘,表达了对旅途的感慨和对未来的期待,展现了一种豁达乐观的心态。