(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 谏(jiàn):进谏,劝谏。
- 俞(yú):指俞大猷,字崇礼,明朝官员。
- 崇礼(chóng lǐ):俞大猷的字。
- 间关(jiàn guān):指边关,边境。
- 岭表(lǐng biǎo):山岭之外。
- 才猷(cái yóu):指俞大猷的才能和品德。
- 冰檗(bīng bó):指坚贞不屈的品性。
- 俊英(jùn yīng):杰出的人才。
翻译
哭谏俞崇礼三首
王事驱驰已久,穿越边关山岭行走。 才德应当居首位,坚贞不屈共同立誓。 像您这样的人才,如今却失去了杰出的风采。 在灵柩前发出悲恸之声,这并不仅仅是出于友情之情。
赏析
这首诗是孙承恩为明朝官员俞大猷所作的挽词。诗中表达了对俞大猷的赞颂和悼念之情。诗人称颂俞大猷的才德和坚贞不屈的品性,同时也表达了对他逝去的惋惜之情。整首诗情感真挚,表达了对逝去伟人的怀念之情,展现了作者对俞大猷的敬重和感慨。