采菱曲十二章

红颜二八定谁如,三十专房宠未除。 头白楚宫看似旧,登车何用泣前鱼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 采菱:古代女子在水边采摘菱角的活动。
  • 曲十二章:指这首诗有十二章,每章都是曲调。
  • 红颜:指年轻美丽的女子。
  • 二八:指年龄为二十八岁。
  • 专房:指专属的房间,这里指嫁给了皇帝。
  • 楚宫:楚国的宫殿,这里比喻宫中的景物。
  • 登车:上轿,指出嫁。
  • 前鱼:指前世的伴侣。

翻译

二十八岁的美丽女子,谁能比得上她?三十岁了,虽然成为了皇帝的专宠,但心中的烦恼并未消除。头发已经斑白,宫中的景物看起来似曾相识,出嫁时为何要泪洒前世的伴侣呢。

赏析

这首诗描绘了一个年轻美丽的女子,她在年轻时风华绝代,但随着时间的流逝,她经历了岁月的变迁和沧桑,最终成为了宫中的一位贵妇。诗中通过对红颜的描绘,表达了岁月无情,人生无常的主题,展现了人生的无常和变化。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文