(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 奉怀:敬献给思念的人。
- 北平庄上将:指北平(今北京)的一位高级将领。
- 出关:离开边关。
- 入关:进入边关。
- 久客:长期在外的人。
- 寻常:平常,普通。
- 恨别离:遗憾和悲伤于离别。
- 灯花:灯芯燃烧时结成的花状物。
- 相见不多时:相聚的时间很短。
翻译
离开边关容易,返回却迟迟难行, 长期在外的人,总是遗憾于离别。 昨夜灯花只开了半朵, 也许是因为我们相聚的时间太短。
赏析
这首作品表达了诗人对北平庄上将出关的思念之情,以及对离别的深深遗憾。诗中通过“出关容易入关迟”的对比,形象地描绘了离别的痛苦和归途的艰难。后两句以灯花为喻,巧妙地表达了相见时短的无奈和期盼,情感真挚,意境深远。整首诗语言简练,情感丰富,展现了诗人对友人的深厚情谊和对离别的深刻感受。