(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 旷(kuàng):空旷,广阔。
- 纡(yū):弯曲,曲折。
- 戍(shù):古代边防驻军的营垒。
- 不虞(bù yú):意外,出乎意料的事。
- 彦(yàn):古代指有才学的人。
翻译
原野空旷,居民稀少,河流随着岸边弯曲流淌。 苍茫的烟雾遮蔽了古老的戍楼,落日的余晖下,乌鸦聚集啼叫。 已经为漫长的旅途感到悲伤,又听到了警报,担心意外的发生。 幸好有众多才学之士相伴,暂且安慰了我这孤独的旅人之心。
赏析
这首作品描绘了旅途中的孤独与不安,以及同行者的慰藉。通过“野旷”、“河流逐岸纡”等自然景象的描写,营造出一种空旷而曲折的旅途氛围。诗中的“苍烟迷古戍,落日聚啼乌”进一步以苍茫的烟雾和落日下的乌鸦啼叫,加深了旅途的孤寂与凄凉。后两句则表达了在不安中得到同伴安慰的情感,展现了人与人之间的温暖与支持。整首诗语言凝练,意境深远,表达了旅途中的复杂情感。
孙承恩
明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。
► 1629篇诗文
孙承恩的其他作品
- 《 和张玉溪宫詹斋居二首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 古像赞二百零五首 其一百七十五 杨文靖公 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 送太学生邹子开南还 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 鉴古韵语五十九首唐尧帝 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 和郭杏冈秋日漫兴十二首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 古像赞二百零五首 其一百八十 朱文公 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 遣兴十首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 初夏即事 》 —— [ 明 ] 孙承恩