邳州八景岠峰霁雪

何处丹霞似赤城,仙人掌上最分明。 若非玉女裁衣罢,定是天孙织锦成。 孤鹜齐飞天欲雨,断桥斜映夜还晴。 会须绝顶营茅屋,采作朝餐咽日精。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 丹霞(dān xiá):红色的岩石,形成于地壳运动和风化作用
  • 赤城(chì chéng):传说中的仙山名
  • 玉女(yù nǚ):传说中的仙女
  • 天孙(tiān sūn):传说中的神仙后裔

翻译

哪里的红色岩石像赤城那样美丽,仙人掌上清晰可见。 如果不是玉女停止裁衣,那一定是天孙织锦完成。 孤独的鹜一起飞,仿佛天空要下雨;断桥斜映,夜晚又变晴。 我们将在山顶搭起茅屋,采集作为早餐,吞咽太阳的精华。

赏析

这首诗描绘了邳州八景之一的岠峰霁雪景致。诗人以婉约的笔触,将山峰上的景色描绘得生动细腻,如同仙境一般。通过对自然景观的描绘,展现了诗人对大自然的敬畏和赞美之情,同时也表达了对仙境般美景的向往和追求。

唐之淳

明浙江山阴人,名愚士,以字行。唐肃子。建文二年,以方孝孺荐,为翰林侍读,与孝孺俱领修书事。旋卒。有《唐愚士诗》。 ► 478篇诗文