(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 御史大夫:古代官名,负责监察百官。
- 周公:指周朝的贤臣周公旦。
- 旱雩:古代祈雨的仪式。
- 得雨:下雨。
- 江帆:江上的船帆,这里指江面。
- 黄沙:黄色的沙土。
- 飒岸:风吹动岸边的景象。
- 野田枯:田野因缺水而干枯。
- 方春:正值春天。
- 众盗:指盗贼。
- 比郡:邻近的郡县。
- 三农:指农民。
- 困得苏:因困境而得到缓解。
- 玄牲:黑色的祭牲,用于祭祀。
- 奠瘗:祭祀时埋祭品于地下。
- 白屋:指贫苦人家。
- 流逋:逃亡。
- 时霖:及时的雨。
- 南郊雩:在南郊举行的祈雨仪式。
- 云雷:云和雷,象征下雨。
- 土尽酥:土地因雨水而变得松软。
翻译
连续数月,江面上不见一滴雨水,黄沙飞扬,岸边的田野干枯。正值春天,盗贼横行,让人忧心忡忡,邻近的郡县农民们因困境而得到缓解。我不敢吝惜用黑色祭牲进行祭祀,也担心贫苦人家因此而逃亡。如果南郊的祈雨仪式能带来及时的雨,那么一夜之间,云雷交加,土地就会变得松软。
赏析
这首诗描绘了明朝时期因长时间无雨导致的旱灾景象,以及祈雨仪式后的期盼。诗中通过“江帆一雨无”、“黄沙飒岸野田枯”等意象,生动地展现了旱情的严重性。后文提到“众盗愁兼剧”,反映了社会动荡与民生疾苦。最后,诗人表达了对祈雨仪式能带来及时雨水的深切希望,体现了对民生福祉的关怀。