题李棠轩太史风木卷

水部才名世所传,平生旧事付新镌。 青箱累叶承先庆,玉署重辉启嗣贤。 天上楼成曾有梦,人间鹤去不知年。 只今陇草悲仙吏,岁岁春风泣杜鹃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 水部:指李棠轩,因其曾任水部郎中,故称。
  • 才名:才华和名声。
  • 青箱:古代用来收藏书籍的箱子,比喻家学渊源。
  • 累叶:连续几代。
  • 承先庆:继承先人的福泽。
  • 玉署:指翰林院,古代文学侍从官的官署。
  • 重辉:再次辉煌。
  • 启嗣贤:开启后代贤才。
  • 天上楼成:比喻高远的成就或梦想。
  • 鹤去:比喻仙逝或离世。
  • 不知年:不知岁月流逝。
  • 陇草:陇山的草,此处指李棠轩的故乡。
  • 仙吏:对李棠轩的美称。
  • 岁岁春风:每年春天。
  • 泣杜鹃:杜鹃鸟的啼声悲切,常用来象征哀思。

翻译

李棠轩太史的才华和名声在世间广为流传,他的一生旧事被新刻铭记。他家学渊源深厚,连续几代继承了先人的福泽,翰林院的辉煌再次开启,预示着后代贤才的兴起。他曾梦见高远的成就,而他的离世如同仙鹤远去,岁月流逝已不知多少年。如今,他的故乡陇山的草木似乎也在悲悼这位仙吏,每年春天,春风中的杜鹃鸟啼声悲切,仿佛在哭泣。

赏析

这首作品赞颂了李棠轩太史的才华和家世,通过“水部才名”、“青箱累叶”等词句,展现了他的学识渊源和家族荣耀。诗中“天上楼成”与“鹤去不知年”形成对比,既表达了对李棠轩高远梦想的赞美,又暗含对其逝世的哀思。结尾的“陇草悲仙吏”、“岁岁春风泣杜鹃”则以景抒情,寄托了对李棠轩的深切怀念和无尽哀思。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文