题吴母贞裕卷二首
女贞既有树,女清亦有台。
不如母师号,云汉天昭回。
丹泥北堂耀,璇榜深闳开。
表闾与锡命,流耀江海隈。
子为簪笔史,倚柱称瑰材。
孙为含香吏,抗章胡壮哉。
家声一以振,母节益以恢。
正气凛千古,荣名肃九垓。
歌言树令轨,以拯流风颓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 女贞:指女子贞洁。
- 女清:指女子清白。
- 母师:指母亲的教诲。
- 云汉:银河。
- 昭回:明亮回旋。
- 丹泥:红色的泥土,常用来形容华丽的建筑或装饰。
- 璇榜:华美的匾额。
- 闳:宏大。
- 表闾:在门上挂匾额以示荣耀。
- 锡命:赐予荣誉。
- 江海隈:江海弯曲处,比喻广泛传播。
- 簪笔史:指文官,因古代文官常戴簪笔。
- 瑰材:杰出的人才。
- 含香吏:指有才华的官员,因古代官员上朝时口含香料。
- 抗章:上书直言。
- 九垓:九重天,比喻极高的地位或荣誉。
翻译
女子有贞洁如树,女子有清白如台。 不如母亲的教诲,如银河在天空中明亮回旋。 红色的泥土在北堂闪耀,华美的匾额深宏地展开。 挂匾额于门上,赐予荣誉,荣耀流传至江海弯曲处。 儿子成为文官,倚柱称颂杰出人才。 孙子成为有才华的官员,上书直言何等壮哉。 家声因此振兴,母亲的节操更加恢弘。 正气凛然千古,荣誉庄严九重天。 歌颂这些美好的行为,以拯救风气的颓败。
赏析
这首作品赞颂了一位母亲的教诲和家族的荣耀。通过对比女子的贞洁与清白,强调了母亲教诲的崇高与不朽。诗中运用了银河、红色泥土、华美匾额等意象,描绘了家族荣耀的辉煌。同时,通过对儿子和孙子的成就的描述,展现了家族声望的振兴和母亲节操的深远影响。表达了对于传统美德和家族荣誉的崇敬与传承。