送大司马聂先生辞政南归用少师相公韵二首

· 尹台
二十年来大司马,几人得上乞休书。 寇公许国心元壮,范老忧时计未疏。 紫阁星辰辞听履,青原花竹引归舆。 冥鸿浩荡终难慕,目极江湖思渺予。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乞休书:请求退休的奏章。
  • 寇公:指寇准,北宋名相,以忠诚和果断著称。
  • 许国:为国效力。
  • 范老:指范仲淹,北宋政治家、文学家,以忧国忧民著称。
  • 忧时:忧虑时局。
  • 紫阁:指朝廷。
  • 星辰:比喻高官显贵。
  • 辞听履:辞去官职,不再听政。
  • 青原:地名,此处可能指聂先生的家乡或归隐之地。
  • 引归舆:引导归途的车辆,指归隐。
  • 冥鸿:高飞的鸿雁,比喻高远的志向或隐逸的人。
  • 浩荡:广阔无边。
  • 渺予:渺小如我。

翻译

二十年来,您一直担任大司马,有几人能像您这样请求退休? 寇准为国效力,心志依旧壮阔,范仲淹忧虑时局,策略未曾疏漏。 您辞别朝廷,星辰般的高官生涯结束,青原的花竹将迎接您归隐的车舆。 高飞的鸿雁浩荡无边,终究难以企及,我目送您远去,心中思绪万千。

赏析

这首诗是尹台送别大司马聂先生南归时所作,表达了对聂先生多年忠诚服务的敬意和对他的深切怀念。诗中通过对比寇准和范仲淹的典故,赞美了聂先生的忠诚和智慧。后两句以高飞的鸿雁和广阔的江湖为喻,表达了诗人对聂先生高远志向和隐逸生活的向往,同时也流露出自己对聂先生离去的不舍和思绪的深远。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友人的深厚情谊和对高尚品质的赞美。

尹台

明吉安府永新人,字崇基,号洞山先生。嘉靖十四年进士。授编修。迁国子司业,所奖拔多为名士。旋还任修撰,专理诰敕。忤仇鸾,几得罪,会鸾先被杀,乃已。严嵩欲结为姻好,拒之,遂有怨。出为南京祭酒,将行,劝嵩勿害杨继盛。历官为南京礼部尚书。留意理学,其学不傍门户,能密自体验。有《洞农堂集》。 ► 512篇诗文