为姚卞山题临云阁

知君是姚合,小咏满菰城。 飞阁千山表,流云四面生。 时时润几席,往往卧檐楹。 莫学通明吝,相为贮一鎗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 姚合:人名,即诗中的“知君”,可能是作者的朋友或同僚。
  • 菰城:地名,可能指的是某个具体的城市或地区。
  • 飞阁:指高耸的楼阁。
  • 通明:指道教中的神仙,即张道陵,字通明,后世尊称为张天师。
  • :小气,吝啬。
  • :同“枪”,这里可能指一种容器或器具。

翻译

我知道你是姚合,为你在满是菰的城市中作了一首小诗。 高耸的楼阁矗立在群山之巅,四面环绕着流动的云雾。 云雾时常浸润着几案和席子,往往让人躺在檐下和柱子间。 不要学那吝啬的通明,让我们共同珍藏这一份美好。

赏析

这首作品以简洁的语言描绘了高阁临云的景象,通过“飞阁千山表,流云四面生”的描绘,展现了楼阁高耸入云、云雾缭绕的壮美景象。后两句则通过“时时润几席,往往卧檐楹”的细腻描写,表达了作者对这种自然与人文和谐共处的向往。最后一句以幽默的口吻劝诫友人不要吝啬,共同珍惜这份美好,增添了诗作的趣味性和哲理性。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文