(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 姚合:人名,即诗中的“知君”,可能是作者的朋友或同僚。
- 菰城:地名,可能指的是某个具体的城市或地区。
- 飞阁:指高耸的楼阁。
- 通明:指道教中的神仙,即张道陵,字通明,后世尊称为张天师。
- 吝:小气,吝啬。
- 鎗:同“枪”,这里可能指一种容器或器具。
翻译
我知道你是姚合,为你在满是菰的城市中作了一首小诗。 高耸的楼阁矗立在群山之巅,四面环绕着流动的云雾。 云雾时常浸润着几案和席子,往往让人躺在檐下和柱子间。 不要学那吝啬的通明,让我们共同珍藏这一份美好。
赏析
这首作品以简洁的语言描绘了高阁临云的景象,通过“飞阁千山表,流云四面生”的描绘,展现了楼阁高耸入云、云雾缭绕的壮美景象。后两句则通过“时时润几席,往往卧檐楹”的细腻描写,表达了作者对这种自然与人文和谐共处的向往。最后一句以幽默的口吻劝诫友人不要吝啬,共同珍惜这份美好,增添了诗作的趣味性和哲理性。