(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 沈孺休:人名,具体身份不详。
- 曹生仲行:人名,具体身份不详。
- 高谊:高尚的友谊或情谊。
- 五言二章:指五言诗两首。
- 贫士:贫穷的士人。
- 易为德:容易表现出德行。
- 穷途:困境,绝境。
- 报恩:回报恩情。
- 片言:简短的几句话。
- 拟作:打算当作。
- 千金论:价值千金的言论。
- 逐客:被驱逐的客人。
- 新诏:新的命令或诏书。
- 归人:归家的人。
- 故园:故乡。
- 五噫客:指东汉梁鸿,因作《五噫歌》而得名。
- 偃蹇:高耸,高傲。
- 伯通门:指梁鸿的门第。
翻译
贫穷的士人容易表现出德行,但在困境中却难以回报恩情。 用我简短的几句话赠予你,打算当作价值千金的言论。 被驱逐的客人惊闻新的命令,归家的人则怯于回到故乡。 唯有像东汉梁鸿那样的五噫客,才能高傲地立于伯通的门第。
赏析
这首作品表达了作者对沈孺休和曹生仲行高尚友谊的赞赏,以及对自己能够以诗回报的感慨。诗中,“贫士易为德,穷途难报恩”一句,既体现了贫士的高尚品质,又揭示了在困境中回报恩情的艰难。后两句则通过对比被驱逐的客人和归家的人,表达了对归乡的复杂情感。最后,以梁鸿自比,显示了作者的高傲与不屈。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了作者的文学才华和人格魅力。

王世贞
明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文
王世贞的其他作品
- 《 康生时万将归云间出此纸求识别援笔数语不复能论工拙也 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 简茂秦 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 伏承太师相公枉驾祗园以五言八句留题皆真谛语不揣奉谢一章 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 读穆敬甫所选明诗七言律有感盖时辈之作在焉又多猥及余云 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 拟古七十首李都尉陵从军 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 入秋无事案头偶有纸笔随意辄书如风扫华不伦不理故曰杂题 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 过于鳞郡斋分赋十二体 》 —— [ 明 ] 王世贞
- 《 哭周宪副叔夜二首 》 —— [ 明 ] 王世贞