(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 伊人:那个人,指诗人所赞美的人。
- 秉:持有,具有。
- 奇尚:非凡的志向或品质。
- 被褐:穿着粗布衣服,指生活简朴。
- 怀璆琅:怀揣着美玉,比喻内心珍贵。
- 躬耕:亲自耕种。
- 侧陋:偏僻简陋的地方。
- 高风:高尚的风范。
- 扇扬:传播,宣扬。
- 孤躅:孤独的足迹,比喻独立特行。
- 倔立:坚强地站立。
- 黔阳:地名,此处可能指偏远之地。
翻译
青松生长在涧底,百尺高耸,苍劲挺拔。 幽兰在深谷中显得娇媚,虽在远方,却能闻到它的芬芳。 那个人具有非凡的志向,虽然穿着简朴,内心却珍贵如怀揣美玉。 他亲自在偏僻之地耕种,高尚的风范自然传播开来。 他坚强地站立,独立特行,在偏远之地振作精神。
赏析
这首诗通过青松和幽兰的形象,赞美了那位具有高尚品质和非凡志向的人。诗中,“青松”和“幽兰”象征着坚韧和纯洁,而“伊人”则被描绘为虽身处简陋环境,却怀有珍贵内心和高尚风范的人物。诗人通过对比自然与人物,表达了对这种独立特行、不随流俗的精神的崇敬。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人对高尚人格的向往和赞美。