吴郡陆义姑姊篇
注释
- 煌煌:明亮的样子。
- 宦学:指做官和学问。
- 闺风:指女子的品德和风范。
- 孔雀翔翩翩:形容孔雀飞翔的美丽姿态。
- 比翼:比喻夫妻恩爱,共同生活。
- 咄哉:叹词,表示惊讶或赞叹。
- 孀守:寡妇守寡。
- 绎绎:连续不断的样子。
- 彊直:刚直不阿。
- 谏言:直言规劝。
- 谪:贬谪,流放。
- 夷巂:古代地名,今四川西昌一带。
- 履霜:比喻处于困境。
- 嗟:叹息。
- 唶:叹词,表示悲叹。
- 燔燬:烧毁,比喻心情极度痛苦。
- 餐履:饮食起居。
- 校计:计算,考虑。
- 慊慊:忧虑不安的样子。
- 空谁视:无人照看。
- 重关:重重关卡,比喻门户森严。
- 龀稚:幼小的孩子。
- 萑兰:古代指一种香草,比喻美好的事物。
- 上寿:高寿。
- 长跪:长时间跪着,表示尊敬或感激。
- 锡:赐予。
- 釐:幸福。
- 黄发:指老年人。
- 休声:美好的名声。
翻译
吴郡的陆义姑姊,原本家住吴郡东市。家族世代衣冠楚楚,名声显赫,被称为陆氏。家族中人既有做官的,也有学问渊博的,女子的品德和风范也备受赞誉。孔雀翩翩飞翔,珍稀的树木上栖息。不料一对好伴侣,恩爱的生活突然被摧毁。啊,陆义姑姊,守寡的生活充满哀愁。她的弟弟们都是杰出的人才,其中一位弟弟是秘书郎,另一位弟弟是黄门补给事。他们刚直不阿,敢于直言规劝,忠诚地侍奉天子。因为直言指出官场的邪恶,得罪了权贵,被贬谪到遥远的夷巂。他带着家中的孩子,心中充满了悲伤。在困境中,他感叹没有母亲,孩子独自依靠谁呢?陆义姑姊听到弟弟的遭遇,心中极度痛苦。她去与弟弟告别,并再次叮嘱他要注意饮食起居。她告诉他不要担心孩子,她会尽快想办法。她默默地思考,弟弟的家中空无一人,谁来照看?有姐姐在,弟弟可以安心,弟弟的孩子姐姐会照顾好。于是她决定去弟弟家居住,以完成她的义举。高大的门庭紧闭,白日照耀下交织着美丽的光影。她吩咐厨房准备饭菜,照顾着两个幼小的孩子。她教小女孩刺绣,教大男孩学习经书。弟弟从远方回来,在阶前拜见,感激不已。他为高寿的父母祝寿,孩子们也都聪明伶俐。他长时间跪着感谢姐姐的恩情,她的功德流传不息。远近的人们无不赞叹,陆义姑姊真是贤德。上天赐予她幸福,她享受着长寿和安康。她的美名与古代的义姑并列,美好的名声世代相传。
赏析
这首作品赞颂了陆义姑姊的贤德和义举,通过描述她的家族背景、个人品德以及对弟弟和侄子的无私照顾,展现了她的高尚情操和坚定意志。诗中运用了丰富的比喻和象征,如孔雀、珍树、萑兰等,增强了诗歌的形象性和感染力。通过对陆义姑姊的赞美,诗歌传达了对传统美德的推崇和对家族责任的重视,体现了明代社会对女性品德的期待和尊重。