谢寄洪崖图

健携方竹杖,凉挂紫蕉衣。 再出开元是,同游卫叔非。 自穿丹井隐,不跨雪精归。 赠我高齐色,宵来动少微。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 健携:强健地携带。
  • 方竹杖:用方竹制成的手杖。
  • 紫蕉衣:用紫色的芭蕉叶制成的衣服。
  • 再出:再次出现。
  • 开元:唐朝的一个年号,这里可能指开元时期的景象或人物。
  • 卫叔:可能是指卫叔卿,传说中的仙人。
  • 丹井:炼丹用的井,常用于指代隐居修炼的地方。
  • 雪精:传说中的神马。
  • 高齐:高大的山峰。
  • 宵来:夜晚来临。
  • 少微:星名,这里可能指星光或夜色。

翻译

强健地携带着方竹制成的手杖,凉爽地穿着紫色芭蕉叶制成的衣服。 再次出现,仿佛回到了开元盛世,一同游历的并非卫叔卿。 自己隐居在炼丹的井旁,不骑乘神马雪精归去。 赠予我高耸山峰的景色,夜晚来临时,星光微微闪动。

赏析

这首作品描绘了一位隐士的形象和他的生活情趣。通过“方竹杖”和“紫蕉衣”等具体物品,展现了隐士的简朴与自然。诗中“再出开元是,同游卫叔非”一句,巧妙地融合了历史与神话,表达了隐士对往昔盛世的怀念和对仙境的向往。结尾的“赠我高齐色,宵来动少微”则以山峰和星光为背景,增添了诗意的深远和神秘感。整首诗语言凝练,意境深远,表达了隐士超脱世俗、向往自然的情怀。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文