(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 潋滟(liàn yàn):形容水波荡漾、波光粼粼的样子。
- 崔嵬(cuī wéi):形容山势高大、雄伟。
- 时名:当时的名声或声望。
- 冥鸿:指高飞的鸿雁,比喻高远的志向或隐逸的人。
- 群飞燕雀:比喻平凡或庸俗的人。
翻译
重重的门扉少有客来开启,我独自登上高楼,久坐不愿离去。 夕阳的霞光依旧波光粼粼,远望城外的山势雄伟壮观。 当时的名声正好可以抛诸脑后,专注于诗卷;世间的事务,唯有借酒消愁。 我怅然望着高飞的鸿雁,心中有所思念;那些群飞的燕雀,莫要猜疑我的心思。
赏析
这首诗表达了诗人于慎行对世俗名利的超然态度和对自然美景的沉醉。诗中,“重门无客”与“独上高楼”形成对比,突显了诗人的孤高与超脱。夕阳与山势的描绘,展现了诗人对自然的热爱与向往。后两句则通过对比“时名”与“诗卷”、“世事”与“酒杯”,以及“冥鸿”与“燕雀”,进一步强调了诗人追求高远志向与隐逸生活的决心,同时也透露出对世俗的淡漠与不屑。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人超然物外、追求精神自由的情怀。