喜吴山人过访村居

出塞吹笳马上听,蓟原春草又凋零。 相逢门巷淹今雨,垂老江湖混岁星。 醉后放歌双眼白,愁时拂袖万山青。 何当谢却人间累,五两追携下洞庭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 出塞:离开边塞。
  • 吹笳:吹奏胡笳,一种古代北方民族的乐器。
  • 蓟原:指蓟州,今河北省北部一带。
  • 凋零:指植物枯萎。
  • 淹今雨:比喻久别重逢。
  • 垂老:接近老年。
  • 混岁星:指虚度光阴。
  • 醉后放歌:醉酒之后放声歌唱。
  • 愁时拂袖:忧愁时挥袖而去。
  • 五两:古代称量贵重物品的单位,这里指携带的财物。
  • 洞庭:洞庭湖,位于湖南省。

翻译

离开边塞,在马背上听着胡笳的悲凉,蓟州的原野上春草又一次枯萎。 久别重逢,你的到来让我家门巷都沉浸在喜悦之中,接近老年的我在这江湖中虚度光阴。 醉酒后放声高歌,眼中闪烁着自由的光芒,忧愁时挥袖而去,万山依旧青翠。 何时能摆脱这人间的纷扰,带着简单的行囊,与你一同追寻,下到洞庭湖去。

赏析

这首作品表达了诗人对友人吴山人访问的喜悦,以及对自由生活的向往。诗中通过“出塞吹笳”和“蓟原春草”描绘了边塞的荒凉与春去秋来的无常,而“相逢门巷淹今雨”则展现了久别重逢的温馨。后两句“醉后放歌双眼白,愁时拂袖万山青”生动地描绘了诗人内心的豪放与超脱。结尾的“何当谢却人间累,五两追携下洞庭”更是抒发了诗人渴望摆脱尘世束缚,与友人共游江湖的理想。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情和自由的珍视。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文