出资阳赴武冈道中二首

· 尹台
屡回山谷阻,时复得幽村。 路转松杉密,疃开芋秣繁。 人烟通绝岭,草树豁高原。 莫问桃花水,前溪亦武源。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (tuǎn):村庄。
  • 芋秣 (yù mò):芋头和饲料。
  • 人烟:指有人居住的地方。
  • 绝岭:极高的山岭。
  • 草树:草木。
  • 桃花水:指春天桃花盛开时的溪水。
  • 前溪:前面的溪流。
  • 武源:地名,可能指武冈的源头或附近的水源。

翻译

在前往武冈的路上,多次遇到山谷的阻碍,不时发现幽静的村庄。道路转弯处松杉茂密,村庄周围芋头和饲料繁盛。人烟从极高的山岭传来,草木在开阔的高原上清晰可见。不必询问春天桃花盛开的溪水,前面的溪流也是武源的一部分。

赏析

这首诗描绘了从资阳前往武冈途中的自然风光和乡村景象。诗中,“屡回山谷阻”表达了旅途的艰辛,而“时复得幽村”则带来了意外的宁静与喜悦。通过“路转松杉密,疃开芋秣繁”的细腻描写,展现了山路的曲折和村庄的富饶。后两句“人烟通绝岭,草树豁高原”以开阔的视野,描绘了高原的壮丽景色。结尾的“莫问桃花水,前溪亦武源”则巧妙地将自然景观与地名结合,增添了诗意的深度。整体上,诗歌通过对自然景色的精准捕捉和生动描绘,传达了旅途中的感慨和对自然美的赞美。

尹台

明吉安府永新人,字崇基,号洞山先生。嘉靖十四年进士。授编修。迁国子司业,所奖拔多为名士。旋还任修撰,专理诰敕。忤仇鸾,几得罪,会鸾先被杀,乃已。严嵩欲结为姻好,拒之,遂有怨。出为南京祭酒,将行,劝嵩勿害杨继盛。历官为南京礼部尚书。留意理学,其学不傍门户,能密自体验。有《洞农堂集》。 ► 512篇诗文