闻京师诏下志喜

斧钺严清禁,风霜动紫霄。 向推聊试鲧,终殛岂惭尧。 逆党谋全折,骄兵气欲消。 普天欣止战,吾计可渔樵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 斧钺(fǔ yuè):古代的兵器,这里指刑罚或法律的严厉。
  • 紫霄:指天空,比喻朝廷。
  • 聊试鲧(gǔn):鲧是古代传说中治水不成而被尧殛死的英雄,这里比喻被试用的官员。
  • (jí):杀死。
  • 逆党:指反叛的党派或集团。
  • 骄兵:指骄傲自大的军队。
  • 止战:停止战争。
  • 渔樵:指渔夫和樵夫,比喻平民生活。

翻译

在京师听到诏令下达,我心中欢喜。 刑罚严明,清禁森严,风霜震撼着朝廷。 曾经尝试任用像鲧一样的官员,最终他的失败并不让尧感到惭愧。 叛党的阴谋完全被挫败,骄傲的士兵气势也消退。 普天之下欣喜地停止了战争,我的计划可以像渔夫和樵夫一样平静生活。

赏析

这首作品表达了作者对京师诏令的喜悦之情,以及对国家政治清明、叛乱平息的欣慰。诗中通过“斧钺”、“紫霄”等意象,描绘了朝廷的威严和法律的严明。后两句则通过对比“逆党”与“骄兵”的失败,展现了和平的到来。最后,作者以“渔樵”自喻,表达了对平静生活的向往和对国家安定的欣慰。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文