(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 投马:投掷马鞭,形容急速。
- 楗石:堵塞河堤决口所用的竹木土石等材料。
- 射蛟:射杀蛟龙,比喻英勇。
- 海神:海中的神灵。
- 陆沈:陆地沉没,比喻国土沦陷。
- 玄圃:传说中的仙境。
- 天倒:天空倒塌,比喻灾难。
- 万堞:万座城墙,堞指城墙上的矮墙。
- 鱼沸郁:鱼群翻腾,形容水势汹涌。
- 南极:南方边远之地。
- 虎纵横:虎狼横行,形容局势混乱。
- 浊醪:浊酒,指质量不高的酒。
- 高阳侣:高阳酒徒,指好酒之人。
翻译
急速投掷马鞭,我怀疑堵塞河堤的石头是否已经堆成;英勇射杀蛟龙,或许会惊动海中的神灵。 陆地沉没,仙境中的千峰变得细小;天空倒塌,黄河水淹没了万座城墙。 逐渐老去的中原,鱼群在汹涌的水中翻腾;想要回到南方边远之地,却见虎狼横行。 在这遥远的夜晚,谁能与我共饮这浊酒,忧愁让我白发丛生。
赏析
这首作品描绘了一幅灾难与忧愁交织的画面。通过“投马”、“射蛟”等动作,展现了急迫与英勇的氛围;而“陆沈”、“天倒”等景象,则传达了国土沦陷、灾难降临的沉重感。诗中“鱼沸郁”、“虎纵横”等生动描绘,进一步加深了混乱与不安的情感。结尾的“浊醪”与“白发生”,则抒发了诗人对时局和个人境遇的深深忧虑。