龙江道中

· 贝琼
长江风浪走高桅,白首西游第一回。 五色文章龙虎气,六朝形胜凤皇台。 草生白下连天碧,花近清明满地开。 一路好题诗百首,金闺使者不须催。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 高桅(gāo wéi):高大的船桅。
  • 白首:头发白了,指年老。
  • 五色文章:五彩斑斓的文采,比喻才华横溢。
  • 龙虎气:比喻英雄气概或盛大气势。
  • 六朝:指中国历史上东吴、东晋、宋、齐、梁、陈六个朝代,都曾在南京建都。
  • 形胜:地理形势优越。
  • 凤皇台:即凤凰台,南京的名胜古迹。
  • 白下:南京的别称。
  • 金闺:指朝廷。
  • 使者:这里指朝廷派来催促的人。

翻译

长江上的风浪推动着高大的船桅,这是我年老之后第一次西游。五彩斑斓的文采如同龙虎般气势磅礴,六朝古都的地理形势优越,名胜凤凰台更是美不胜收。白下城边的草连天碧绿,清明时节的花儿开得满地都是。一路上有许多美景值得题诗百首,朝廷的使者不必催促我。

赏析

这首作品描绘了诗人年老之后第一次西游的所见所感。诗中,“长江风浪走高桅”展现了壮阔的自然景象,而“五色文章龙虎气”则表达了诗人对自身才华的自信。后两句通过对六朝古都和白下城边景色的描绘,进一步抒发了诗人对美景的热爱和创作的激情。最后一句“金闺使者不须催”则体现了诗人对自由创作的向往和不受外界干扰的决心。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然和人生的深刻感悟。

贝琼

元末明初浙江崇德人,字廷琚,一名阙,字廷臣。元末领乡荐,年已四十八。战乱隐居,张士诚屡辟不就。洪武初聘修元史,六年除国子助教,与张美和、聂铉并称“成均三助”。九年改官中都国子监,教勋臣子弟。十一年致仕。有《清江文集》。 ► 588篇诗文